Photo hivernage

How do I switch my mobile home to wintering mode?

Photo hivernage

How do I switch my mobile home to wintering mode?

For those who wish to winterize their installation themselves, we suggest that you follow this checklist.

However, we encourage you to call a plumber!

Préalable : Avant toute opération commencez par tirer plusieurs fois la chasses d’eau afin de nettoyer le tout
à l’égout jusqu’à la conduite générale (Cela devrait éviter un futur bouchon lié à du papier qui ne durcisse
pendant l’hivers )

VENTILATION

• Store your cushions and mattresses on the side to ventilate them.
• Leave doors to rooms and furniture open.
• Do not cover your mobile home with tarpaulins. This will cause condensation.
• Do not block the air vents.
• Use moisture absorbing products.
• Nettoyez et videz le réfrigérateur et laissez la porte ouverte.
• Make sure all windows are tightly closed.

WATER

Si votre mobile n’est pas habitée l’hiver, il est impératif de suivre la procédure suivante :
• Fermez l’arrivée d’eau ( à l’entrée de la parcelle )et débranchez l’alimentation.
• Vidangez le circuit en ouvrant le robinet situé sous la résidence (à côté de l’arrivée), mais pensez
également à votre robinet extérieur (Purger tout votre réseau en ouvrant la purge à l’arrivée d’eau et par
acquis de conscience n’hésitez pas à protéger vos robinets et purges (sous le mobile, dans le jardin et celui dans le regard).
• Dans le mobile : Ouvrez tous les mélangeurs (chaud et froid) ou au milieu ouvert pour les mitigeurs et
posez la pomme de douche dans le bac à douche. (N’hésitez pas là encore à retirer la pomme de douche pour en profiter pour retirer le calcaire).
• Vidangez le chauffe-eau suivant les instructions du fabricant. J’en profite pour vous donner un petit conseil parce qu’on a tous dans son entourage un accro du ménage qui ne peut s’empêcher de nettoyer et peut jeter par mégarde la vis de purge de votre chauffe-eau ! La catastrophe !!

Donc mon conseil : N’hésitez pas à scotcher votre vis de purge sur votre chauffe-eau ! c’est bien pratique à la remise en eau de la retrouver ! et bien économique !
• Empty the flush and the toilet bowl, and put coarse salt in quantity rather than antifreeze at the bottom of these.
• Mettre dans tous les siphons du gros sel pour éviter que les siphons ne cassent sous la pression de la glace qui peut se former dans le siphon ! Et en laissant un peu d’eau dans les siphons, les odeurs ne circulent pas !
• Pour les anciennes installations qui ont leur conduites en cuivre il faut s’assurer que les tuyaux soient
vident vides ! L’utilisation d’une soufflette devient alors primordiale pour s’assurer que les conduites aient
été vidées !!

GAS

• Close the tap on the gas bottle and put it away.
• Profitez-en pour vérifier la date de validité de la Lyre et d’en commander de nouvelles le cas échéant pour la réouverture de la saison.

ELECTRICITY

• Coupez l’électricité au disjoncteur à l’intérieur du mobile home. Ne vous contentez pas de la coupure à
l’extérieur du terrain !

ELECTRIC WATER HEATER

• Coupez l’alimentation électrique et l’arrivée d’eau froide, ouvrez les mitigeurs d’eau chaude et vidangez
grâce à la manette du groupe de sécurité.

AUTRE

• Vous pouvez utiliser des absorbeurs d’humidité pour contenir l’humidité
• Idéalement débrancher les appareils électriques : TV, frigo, micro-onde
• Idéalement remporter vos linges, couvertures et oreillers ou mettez les bien sec dans des sacs sous vide.
• Assurez-vous que toutes les fenêtres sont bien fermées, rideaux également
•Vérifier que vos gouttières sont bien vides
• Protéger les plantes qui en ont besoin

Céline

Leave a Reply

en_GB
Parc de la Chesnaie
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.